有奖纠错
| 划词

L'Accord d'Alger non seulement stipule que la décision - qualifiée de « définitive et contraignante » - doit être fondée sur les traités coloniaux pertinents, mais précise aussi que « la Commission ne sera pas habilitée à prendre des décisions ex æquo et bono ».

《阿协定》不仅规定具有“具有约束力的最终”划界裁定以相关殖民地条约为基础,还明确规定“委员会不有权公正善良原则作出决定。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断货, 断级角, 断级配沥青混合料, 断简残编, 断简残篇, 断交, 断角, 断角匠, 断角术, 断接,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

« Race porcine, prix ex æquo : à MM. Lehérissé et Cullembourg ; soixante francs ! »

“良种猪奖两名:勒埃里塞先生和居朗布先生十法郎!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry sentit son cœur faire un bond – il était à présent premier ex æquo avec Cedric.

哈利的心来——他第一次塞德里克打了个手。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils ont dit que tu étais ex æquo avec Diggory alors que Verpey avait parié que tu gagnerais tout seul.

他们说你和迪戈里并列第一,而巴格曼赌的是你大获全胜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断绝外交关系, 断绝往来, 断绝与, 断开, 断开 [医] 使脱位, 断开的, 断开焊点, 断开脉冲, 断口, 断口形貌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接